воскресенье, 07 июня 2015
«Танец не может быть приличным или неприличным, он или хорош, или плох».По улицам Дублина колесит двухэтажный тёмно-зелёный автобус, в котором репетируют постановку пьесы Оскара Уайльда. Не думала, что увижу когда-нибудь нечто настолько прекрасное. (Фильм найден только потому, что Джонатан, но ровно неделю назад ирландцы решили, что браки с представителями своего пола очень даже норм. Жизнь полна забавных совпадений, чего уж там).
C первым фильмом Джонатана Риса Майерса мне невероятно повезло. Вообще, чтобы заметить Джонатана в работе
«Любовь без имени» /
A Man of No Importance (1994), нужно старательно не моргать, иначе всё его представление пропустишь, но это правда, мелочи. Ребёнку тут всего лет 15-16, сцена на десять секунд, поэтому особо пропускать то и нечего. Зато сама история чудесная: кондуктор дублинского автобуса в годах любит ставить пьесы Оскара Уайльда и собирает для этого разношёрстную компанию. Ещё он – гей, а быть геем в Ирландии в 1963 году было не особо здорово. Но Альфред Бирн – позитивно настроенный и очень добрый человек, поэтому он особо не унывает, во всём находя что-то хорошее. А что может быть лучше, чем наконец-то найти идеальную Саломею однажды в автобусе!
читать дальшеФильм разделён на две части и переход сделан очень резко, как, бывает, мгновенно темнеет небо перед грозой. Лёгкий и трепетный тон первой части картины сменяется надрывным, ломаным и болезненным настроением ближе к концу. Но к финалу погода снова проясняется и невозможно не улыбнуться, пусть и чуть грустно тому, что любовь бывает самой разной, даже если и кажется, что у неё нет имени. Тот редкий случай, когда русские локализаторы всё сделали правильно, спасибо им за это.
Помимо блистательного Альберта Финни в фильме роль второго плана исполняет Руфус Сьюэлл, и любоваться им – это сплошное удовольствие, ничем не хуже любования Джонатаном. А уж его акцент (ну, или акцент его героя, я не уверена) – это просто музыка для ушей, все эти тянучие и словно приплюснутые звуки переливающегося ирландского английского, я улыбалась весь фильм. Сьюэлл играет молодого водителя автобуса, простого парня, который удивляется кондуктору, ведь тот говорит красивыми длинными словами и ставит спектакли, но он - хороший человек, поэтому относится к чудаковатому Альфи Бирну тепло и по-доброму: «Ты странный! Салат и поэзия, пьесы и предложение осветлить мои волосы». Ну, и в красной рубашке и фуражке набекрень он просто чудо как хорош, главного героя можно понять.
- Как подумаю, где твои руки были!
- В том-то и дело, они нигде не были!
Искусствоведческие споры о том, была ли Саломея шлюхой в исполнении деревенских мужиков (Дублин в 1963 – это вам не Бродвеи всякие) звучат фантастически, но то терпение, с которым Альфи старается перенести произведение Уальда на сцену, достойно всяческих восторгов и огромного уважения. И он всё равно глядит на своих соотечественников с нежностью и любовью, пусть иногда и с неизбежной примесью горечи и обиды от неудач и несправедливости, а в речке утопиться сложно, да и жизнь может тебя однажды удивить. Вдруг этого момента стоит дождаться.
И этому у него, возможно, стоит поучиться, потому что я в течение фильма много раз хотела бы схватиться за биту, но ведь это не решение, а значит нужно пытаться искать компромиссы и не оставлять попыток достучаться до той крупицы прекрасного, что есть почти в каждом из нас.
У Руфуса Сьюэлла чудесные кудри цвета вороного крыла, Альберт Финни демонстрирует великолепную актёрскую игру и это первый серьёзный фильм Джонатана Риса Майерса. К чёрту объективность! Все эти умилительные me вместо my и прочие курьёзы ирландского произношения добавляют обаяния местному колориту. Смотреть, всем срочно смотреть!
@темы:
прекрасное,
Irish,
reviews,
quotes,
Jonathan Rhys Meyers,
it's awesome!,
what a wonderful world!,
so cuuuute! ^^